jueves, 9 de junio de 2016

PARCE QUE JE T'AIME de Guillaume Musso


Que nadie salga huyendo, por favor. Pero mucho me temo que este libro aún no se vende traducido al español. Lo he buscado por todas partes, pero sólo lo encuentro en su idioma original: el francés. De todas maneras si me he decidido a reseñarlo es porque se trata de una novela excelente, original y con muchos giros sorprendentes, así que, cuando salga la versión traducida, ya tendréis elementos de juicio. Y si sabéis francés siempre podéis animaros y leerlo; el lenguaje es bastante claro, no se pierde en metáforas incomprensibles y usa un estilo directo y fácil de seguir.

Este libro cayó en mis manos hace algo más de un año, regalo de una amiga que es profesora de francés en la Escuela Oficial de Idiomas. Sabe que a mí me encanta ( y procuro) leer libros, revistas o ver programas en ese idioma para no perder la costumbre y el oído. Haber estudiado y vivido en París me hizo bilingüe pero es cierto que no poder hablarlo de manera habitual provoca que se me anquilose un poco. Musso es un superventas en Francia y ha sido traducido a multitud de idiomas. En España podemos encontrar traducidos libros suyos como "Central Park" o "Que sería yo sin ti", pero la mayoría aun están pendientes de edición en español. Una pena, porque tiene tramas apasionantes y un estilo ágil que engancha con mucha facilidad.

Es cierto que Musso es un autor muy prolífico que hace en ocasiones la crítica no esté muy a favor, acusándole de hacer "literatura de consumo rápido". Puede que sea cierto, pero no que eso sea malo por definición. Leer siempre merece la pena y sus historias son siempre efectivas y efectistas. Quizá en un mes no te acuerdes de ellas, pero te hacen pasar un buen rato y son sumamente entretenidas, así que hay que valorarle en su justa medida. Cuando comencé a leer "Parce que je t'aime" (Porque te quiero) os confieso que no pude parar: te atrapa desde la primera página con una trama impactante y misteriosa. Después, varias historias paralelas se van entrelazando creando un paisaje extraño pero del que no puedes sustraerte y el final, como no podría ser de otra manera, es toda una sorpresa con un giro absolutamente inesperado que desbarata todas las teorías que hayas creado hasta llegar allí.

El título del libro podría llevarnos a pensar que se trata de una novela de amor o de romances a la luz de la luna, pero nada más lejos de la realidad. El amor la explicación a muchas de las cosas que en ella se cuentan, el motivo de porqué los personajes actúan como lo hacen. Incluso de porqué nosotros actuaríamos de ese modo si pasásemos por algunas de las cosas que ocurren en sus páginas. No se trata sólo de un amor romántico o de pareja: es el amor de un padre por su hija, el amor por los padres ausentes, el amor que se convierte en odio. Amor en muchas de sus variantes entrelazado en varias historias que parecen no tener nada en común pero que están unidas de un modo insospechado.


EL AUTOR: GUILLAUME MUSSO



El autor es Guillaume Musso, que se considera el niño prodigio de las letras francesas, y hoy es un autor consolidado. Nacido en 1974 en Antibes, empezó a escribir novelas con 19 años. SuEsta novela fue traducida a 20 idiomas y se convirtió en un auténtico fenómeno literario. Su primer gran éxito fue “Et Après” ("Y después", traducida ya al español y editada por Martínez Roca), que vendió más de un millón de ejemplares en su país. adaptación al cine, por el contrario, no contó con demasiado éxito cuando se estrenó en 2009, a pesar de contar entre sus protagonistas con John Malkovich. Los derechos para adaptar “Parce que je t’aime” están vendidos, aunque hay una adaptación no oficial al cine estrenada como "La Traversée" en 2012.

Musso vivió en Nueva York una temporada y de allí sacó muchas ideas para sus novelas. Es licenciado en economía y dió clases de secundaria durante algunos cursos. Sufrió un accidente de coche que le hizo interesarse por las experiencias cercanas a la muerte. Esto lo plasmó en la novela "Et après", que ya os mencionaba antes, en 2004. Posteriormente llegaron "Sauve-moi", "Parce que je t'aime" y "La llamada del ángel" entre otras.

Musso se caracteriza por crear personajes sumidos en universos extraños pero que resultan tan habituales como podría serlo nuestra propia vida. Los retuerce, los gira y convierte su prosa en ejercicios de literatura de misterio francamente fascinantes. Fascinantes y diferentes.

¿DÓNDE ESTABA LAYLA?


En “Parce que je t’aime” se nos cuenta la historia de la extraña desaparición de una niña, Layla, en un centro comercial de Los Ángeles mientras está con su cuidadora. Su padre es un eminente psiquiatra y su madre una violinista de éxito, por lo que en principio se baraja la idea del secuestro. Pero ninguna de las investigaciones que se llevaron a cabo por la policía ni por detectives privados contratados por los padres, llevaron a la solución del caso, que acabó casi durmiendo en los archivos policiales por falta de hilos de los que tirar. Nadie pidió un rescate, nadie se puso en contacto con la familia. Sólo la desaparición y el silencio.

Mark, el padre, dejó todo por buscar a su hija: el trabajo, los amigos, la relación con su esposa Nicole.... Acabó viviendo en la calle como un mendigo y sin ninguna intención de cambiar esa situación. Su esposa trató de seguir con su vida soportando el dolor de la pérdida de su hija. Incluso comenzó una nueva relación que no acaba de satisfacerla. Pero justo cuando se cumplen 5 años de la desaparición de Layla, la policia les comunica que la niña ha aparecido exactamente en el mismo lugar en que la perdieron. En el mismo centro comercial. Sin más. Sin notas ni reivindicaciones, simplemente la niña ha aparecido. Mark, sin dudar un instante, coge un avión para ir a buscar a su hija, ya que su ex esposa es incapaz de enfrentarse a ello.

Cuando Mark llega al centro hospitalario donde está ingresada la niña, le comunican que no habla pero que no parece haber sufrido ningún tipo de maltrato. Está sana, bien alimentada y las pruebas demuestran que nunca se le ha hecho ningún daño. Ha crecido, ya tiene 10 años y está algo cambiada, pero Mark, la policía y los médicos no tienen ninguna duda: es Layla, la niña desaparecida. Pero ¿por qué ha vuelto ahora? ¿qué secreto esconde su desaparición? El silencio de la niña sólo contribuye a aumentar las sospechas de todos, pero Mark hace valer su experiencia y su título de psiquiatra y exige llevarse a su hija inmediatamente. Cree que volver a casa, a sus rutinas, ayudará a la pequeña.

Paralelamente, se nos cuenta la curiosa experiencia del mejor amigo de Mark, Connor, también psiquiatra, durante la víspera del día en que se comunica a los padres de Layla que la niña ha aparecido. Esa noche tiene un encontronazo con una joven desarraigada, casi desnutrida y sumamente extraña que trata de robarle su maletín. La chica, Evie Harper, que oculta una historia terrible y una descomunal ansia de venganza, despertará el interés profesional del eminente y carísimo psiquiatra, que se encuentra en una crisis personal desde que su socio y amigo lo dejó todo para irse a vivir a la calle, y hará todo lo posible por recuperarla. Será una especie de redención, ya que siempre se ha sentido culpable por no haber podido ni sabido ayudar a Mark.

La tercera historia es la de Allyson Harrison, una caprichosa y riquísima heredera, acostumbrada a hacer lo que le viene en gana y contar con dinero a raudales. Su vida se derrumba cuando su padre se suicida y ella se ve sometida a una espiral autodestructiva que casi llega a acabar con su vida. Por un azar del destino, los cuatro, Mark con su hija, Evie y Allyson, coinciden en el avión que devuelve a los primeros a su casa. Y en ese viaje descubrirán que sus vidas están unidas de un modo que no pueden ni siquiera imaginar. 

EXTRAÑOS EN UN AVIÓN


Como os decía al principio, "Parce que je t'aime" es una novela que atrapa sin remedio y una vez que empiezas con ella no puedes parar de leer. El enigma de la desaparición de Layla es el hilo conductor de todo lo que va sucediendo y ese misterio te mantiene con la atención puesta en sus páginas sin poder evitarlo. He leído en varios blogs franceses de literatura que la crítica allí no fue demasiado clemente con Musso cuando se publicó está novela porque la consideran inferior a sus trabajos anteriores, pero las ventas, como siempre, fueron estratosféricas. Otra acusación que se le hace al autor repetitivamente es que sus obras parecen pensadas desde el principio para ser llevadas a la gran pantalla, pero lo que sí reconocen es que Musso sabe contar historias que cautivan desde el principio y que su libros, una vez abiertos, son difíciles de dejar.

Musso tiene un estilo escribiendo realmente eficaz, muy visual y dosificando la información y la tensión de un modo que consigue que necesites saber qué es lo que va a pasar a continuación. Además el giro final resulta realmente inesperado porque por muchas cábalas que hagamos es imposible de adivinar. El dibujo de los personajes, además, es completamente creíble. Todos los que tenemos hijos, sobrinos o pequeños en la familia podemos imaginar lo que debe ser perder a una hija, sin explicaciones, y jamás volver a saber de ella. Para Mark supuso una bajada absoluta a los infiernos. La impotencia de no saber, de que sus esfuerzos no consigan ninguna respuesta, le hacen autocastigarse hasta verse convertido en un "sintecho" de Nueva York. Nicole, por contra, quiso seguir viviendo a pesar del dolor, centrada en la música y en su trabajo. Aunque trató de mantener su matrimonio con Mark, la rendición absoluta de éste no ayudó.


Una vez ante su hija la pregunta no es sólo dónde ha estado ni con quién, sino por qué justo ha aparecido ese día exacto, en el que se cumplían cinco años de la desaparición. Si se trata de algún mensaje oculto ni la policía ni Mark saben desentrañarlo y más cuando se comprueba que la niña no ha padecido ni malos tratos, ni abusos. Está bien cuidada, bien alimentada, bien vestida. Pero no habla, mantiene un silencio extraño que los médicos achacan al shock que está sufriendo.

El viaje de regreso a Nueva York desde Los Ángeles supone que las tres historias (Mark y su hija, Evie y Allyson) se crucen. Y lo que parecían tres experiencias vitales completamente ajenas unas de otras, al irlas poniendo en común con la típica charla de compañeros de asiento, se demostrará que están unidas de un modo inquietante. El modo en que Musso va retorciendo el argumento con aparente simpleza es fantástico. Paso a paso iremos descubriendo cómo y por qué están unidos aun cuando ninguno lo sospeche. No se pierde en explicaciones complicadas, todo va fluyendo y acaba encajando a la perfección. Creo que ese es su mérito principal aunque haya un par de ocasiones en que no terminé de cuadrarlo todo, como si Musso hubiese tirado del recurso fácil.

La pena es que no podamos encontrarla en español, es una verdadera lástima. Sus apenas 300 páginas se hacen ligeras y adictivas. Incluso con un nivel medio de francés no resulta difícil de leer (con la compañía de un diccionario, por si acaso) con un ligero esfuerzo. Y merece muchísimo la pena porque os vais a encontrar con una historia muy bien trazada y fantásticamente desarrollada para mantener el interés. Lástima de ese par de cosas traídas por los pelos, porque nublan un poquito algunas conclusiones, pero en general es una novela muy recomendable, de las que se leen bien y entretienen desde el principio. Espero que terminen por traducirla a nuestro idioma para que puedan disfrutarla muchos más lectores.

2 comentarios:

  1. Me temo que mi nivel de francés, no da para leer esta novela, creo que ni con el diccionario al lado; así que o me espero a que la traduzcan o me animo con algún otro título del autor que sí esté en español.

    ResponderEliminar
  2. la trama es realmente intrigante y me ha abierto el apetito y con ganas de saber qué y por qué ha pasado y qué une a los personajes y el enterarme de esas conversaciones en el avión porque plantear un espacio cerrado y durante horas como resolución es una maldad de lo más apetecible . Aunque no se si mi nivel de idioma será lo suficiente, no me quiero quedar con las ganas y me apunto autor , que no conocía , y esta novela que , aunque no sea la mejor, sí parece un buen comienzo !

    ResponderEliminar